1
De tout mon cœur t'exalteray,
Seigneur et si raconteray
Toutes tes œuvres nompareilles,
Qui sont dignes de grand's merveilles.
Yā rezzāk vehhab bi'l can
Şükr idem sana ez dil ü cān
Hikāyet idem āmālini
Acayib kudret kemālini.
7
Non, non: le Dieu qui est là haut,
En regne qui jamais ne faut,
Son throne a dressé tout propice,
Pour faire raison et justice.
Yok belki Allah behr-i hāl
Ebeden durur müteal
Müzeyyen kürsüsünü kurdu
Üstünde hükmetmege oturdu.
11
Chantez en exultation
Au Dieu qui habite en Sion:
Noncez à gens de toutes guises,
Ses œuvres grandes et exquises.
19
Kalk ya Allah yeti bu dem
Ki zorlu olmaya ādem
Üyle it ki kavimler ine
Huzūruna gele divāne.
|